Johnston’s Motor Car (The Dubliners) legendado em galego-português.

Johnston’s Motor Car (William Gillespie) na versão de The Dubliners com legendas em galego-português. A qualidade da imagem é péssima.

Disponível no Vimeo, no Blip e mais no YouTube.

LETRA

andava eu uma manhã perto do de Egan
quando atopei um camarada rebelde e velaí o que lhe digem:
“temos ordens do capitão para nos juntar em Droim Bairr
mas como imos ir dar lá sem carro”
Barney meu rei não te agonies que che vou dizer eu o que imos fazer
as Forças Especiais são uma moreia deles e o IRA pouquinhos
imos baixar até Srath an Urláir e já verás como antes de lá chegarmos
imos dar aos homens uma voltinha caralhuda no carro do Johnston
quando o doutor Johnston recebeu as novas logo se aviou
disse: “este é um caso urgente, não há tempo a perder”
depois pôs o chapéu e uma estrela no peito
podia-se ouvir por tudo Gleann Fhinne o bourar do carro de Johnston
quando chegou até a ponte de Ríleáin ali estavam os rebeldes
pola maneira de fitar pra ele, deu-se conta que era por ele que aguardavam
disse: “tenho um salvo-conducto pra ir onde quiger”
meta o seu salvo-conducto inglês onde lhe couver, o que queremos é o carro
que hão dizer os meus colegas quando escuitem as novas
o meu carro confiscado pelos rebeldes em Dún Libhse
imos lhe dar um recibo tudo bem assinadinho polo capitão Meagher
e quando a Irlanda tiver a sua liberdade, você terá o seu carro
pugerom o carro em marcha e encherom-no até a borda
de fuzis e baionetas, o que fez o velho Johnston ranger
e Barney içou a bandeira do Sinn Féin, que faiscou como uma estrela
e derom três vivas para o IRA e o carro do Johnston